DICEN QUE LOS TOREROS NUNCA SE CORTAN LA COLETA DEL TODO Y QUE EL ASESINO SIEMPRE VUELVE AL LUGAR DEL CRIMEN...
Pero este BLOG está en un fin de ciclo más profundo que el FC Barcelona. Las pocas alegrías para un tipo de 45 años pelado/calvo/bocha con los bolsillos llenos de aire me las daban mi amigo Cutty y el equipo azulgrana...
Y sin duda volcar en un "Lienzo de plasma" mis pensamientos...
Se que dentro de poco sólo me quedarás tú, buen amigo Sark...Os dejo con uno de mis mejores aforismos traducido a varios idiomas:
"La suerte de tener una vecina mexicana es que cada vez que le pido sal, me ofrece tequila y limón"
"La chance d'avoir une voisine mexicaine est que chaque fois que je lui demande du sel m'offre tequila et citron"
"The luck to have a mexican neighbor is that whenever I request salt to him, offers to me tequila and lemon"
"A sorte de ter uma vizinha mexicana é que cada vez que me dá sal, dá-me tambem a tequila e limão"
"Eine mexikanische Nachbarin ist ein Glück, weil jedes Mal frage ich sie für Salz, bietet sie mir Tequila und Zitrone"
No hay comentarios:
Publicar un comentario